Kajima là từ được nhiều bạn trẻ biết đến cũng như sử dụng trong thời gian qua, đây là một từ được xuất hiện trong một bài hát “Top hit” của nhạc sĩ Mr.Siro có tên “Chạm đáy nỗi đau“ do Erik trình bày. Vậy Kajima là gì? Ý nghĩa của Kajima trong bài hát như thế nào? Tại sao Mr.Siro lại đưa một từ tiếng Hàn vào một bài hát Việt. Hãy cùng tìm hiểu thông qua những chia sẻ trong bài viết dưới đây nhé
Kajima là gì trong tiếng Hàn?
Kajima là một từ trong tiếng Hàn Quốc được hiểu theo nghĩa tiếng việt chính là: “Đừng đi”. Kajima được cấu tạo từ 2 âm bao gồm: Ka (가) có nghĩa là “Đi” và Jima ( 자마) có thể hiểu là “Không”
Đối với trong lời bài hát hoặc văn thờ thì ý nghĩa của Kajima mang tính da diết, sau lắng hơn: “Xin anh/ em đừng đi” hay “Anh/ em đừng đi” những câu từ thể hiện cảm xúc van xin, nài nỉ người ấy đừng rời xa mình.
>>> Đọc thêm: Soái ca là gì?
Kajima từ tiếng Hàn trong bài hát “Chạm đáy nỗi đau”
Để hiểu hơn về thuật ngữ Kajima là gì thì chúng ta không thể không nhắc đến một bài hát của Erik mang tên “Chạm đáy nỗi đâu”. Chắc hẳn khi nghe bài hát chạm đáy nỗi đau bạn sẽ bắt gặp ngay được một đoạn điệp khúc đặc biệt “Babe kajima! Stay here with me. Kajima! Hụt hẫng …” nó đặc biệt ở chỗ bao gồm 3 thứ tiếng: Tiếng Anh, Tiếng Hàn, Tiếng Việt.
Kajima từ tiếng Hàn trong bài hát “Chạm đáy nỗi đau” của Erik – Ảnh: Internet
- Babe (tiếng anh) có thể hiểu là: Em ơi, em yêu
- Kajima (tiếng Hàn): Đừng đi (Đã chia sẻ ở trên)
- Stay here with me (tiếng anh) có thể hiểu là” Ở lại bên anh
- Hụt hẫng (tiếng việt)
Chúng ta có thể hiểu toàn bộ theo nghĩa tiếng việt là: Em yêu/ Em à, ở lại đây với anh, đừng đi mà
Tại sao Mr.Siro lại sử dụng tiếng Hàn Kajima trong bài hát này
Ngoài việc tạo sự mới mẻ cũng như tăng thêm tính da giết và thể hiện cảm xúc được tốt hơn thì còn một lý do khá đơn mà Mr.Siro đã tiết lộ việc anh sử dụng tiếng Hàn Kajima vào lời bài hát đó là:
Mr. Siro cho biết: ”Đó là một từ tiếng Hàn đặc biệt vì tôi có thể tự đoán ra nghĩa mà không cần xem phần dịch trong một lần xem phim. Tôi đã ấp ủ từ rất lâu rằng sẽ dùng nó vào một tình huống thích hợp, và rồi Erik xuất hiện”.
– Nguồn: https://saostar.vn
Xu hướng sử dụng Kajima của giới trẻ hiện nay
Kể từ khi bài hát “Chạm đáy nỗi đau” ra mắt và trở thành hit đã khiến cho từ Kajima được các bạn trẻ tìm hiểu về ý nghĩa của từ Kajima là gì, cũng như sử dụng nhiều hơn trong giao tiếp hàng ngày.
Từ nóng Kajima được sử dụng trong nhiều tình huống khác nhau, Ví dụ: Trong một nhóm bạn đang đi chơi với nhau rất vui vẻ, và có 1 người có việc bận phải về trước và đứng lên chào mọi người để về. Lúc này nhóm bạn còn lại sẽ hài hước và nói “Kajima” (đừng đi). Đây vừa là cách trêu đùa vui vẻ với nhau, đồng thời cũng giúp thể hiện thông điệp với đối phương.
Tuy nhiên cũng cần nhớ khi sử dụng tiếng nóng “Kajima” nói riêng và các tiếng nóng khác nói chung, bạn cần biết lựa chọn đúng đối tượng khi sử dụng, cũng như môi trường hoàn cảnh lúc đó. Không nên sử dụng bừa bãi, mọi lúc mọi nơi.
Như vậy trên đây là một số chia sẻ ngắn giúp bạn hiểu về từ tiếng Hàn được các bạn trẻ nhắc đến nhiều trong thời gian qua Kajima là gì? cũng như hiểu hơn về ý nghĩa và vì sao Mr.Siro lại sử dụng Kajima trong bài viết mới lần này. Hy vọng đây sẽ là bài viết thú vị đối với bạn đọc.
Ruby Phạm | Tackexinh.com
>>> Từ khóa tìm kiếm: Babe kajima có nghĩa là gì, Kajima dịch sang tiếng Việt, Babe kajima stay here with me Kajima là gì, Baby Kajima nghĩa là gì